科特迪瓦邮政是在万国邮联的指定运营商。官方名称:La Poste de Côte d’Ivoire。科特迪瓦邮政官网:www.laposte.ci


科特迪瓦邮政官网:http://www.laposte.ci

科特迪瓦邮编查询官方网站:http://www.laposte.ci/bureau.php

关于科特迪瓦邮政

科特迪瓦邮政是在万国邮联的指定运营商。官方名称:La Poste de Côte d’Ivoire
加入万国邮联日期:23-05-1961

科特迪瓦简介

科特迪瓦在法语的意思是“象牙的海岸”(Côte为海岸,d'表属性,是de在元音前的省略,Ivoire为象牙),故以往不少地方采用意译称呼此国:中文为“象牙海岸”、英文为Ivory Coast等。不过,1985年10月14日,科特迪瓦总统费利克斯·乌弗埃-博瓦尼提出其国名在各语言中沿用Côte d'Ivoire此名,不用意译名[2][3](就如Costa Rica音译作哥斯达黎加,不意译作“丰富海岸”。参见外来地名)。即使法文正字法规定,在复合的行政或政治实体名的各部份间使用连字号(如按此例则国名须写作Côte-d'Ivoire),但是该国政府没有跟随,不采用连字号于国名中。
因应该国政府要求,中华人民共和国改用音译名为科特迪瓦[4]。联合国自1985年12月31日起使用此音译名[5]。日文也不用“象牙海岸”,而改为“コートジボワール”。但台湾地区现今仍意译为“象牙海岸”[6],在台湾地区较少使用音译国名“科特迪瓦”,因双方无所谓的“邦交”,故未接到该国改为音译的要求。
当今,不以法语为母语之国家于官方场合用其法语名,但在其语言中大多仍保留了意译的方式:如西班牙称该国为Costa de Marfil;而葡萄牙则称之为Costa do Marfim。德语国家称该国为Elfenbeinküste,但称该国人民就用法语衍生的名称Ivorer或Ivorerin。